我扭过
瞪着他,压低声音,“我以为你睡着了。”
斯特兰奇甚至懒得回答这个问题。
基微微
。
“思考。每次你一动脑
,你脸上的表
就很痛苦,像是你正经历便秘或者
发炎的折磨。”
男人回答:“我是斯
芬·斯特兰奇博士。放轻松,大兵,我是受邀前来。”他一边说一边泰然自若地跨
了圈
,踩在了会议室的地板上,“相信你已经听说过我了。”
“你是谁?”
基问他,声音带着威胁、姿态暗
保护。他还贴心地把我挡在了
后。真是谢了,
基,但我完全不需要你来当我的骑士。
灯光缓缓亮起,温和不刺
。我开始考虑雇一个像星期五这样任劳任怨、温柔
贴的
家可能
有多大。
好吧。但史
夫怎么会被困在灵魂宝石里?娜塔莎又是怎么
灵魂宝石的?这和她死而复生有关系吗?
“天啊,不
隔着多远的距离,我都能闻到你
上傲慢的臭味。”托尼的声音从后面传来,他听起来就像刚刚睡醒,并且还想接着再睡三年,“你可真会挑时候,博士,现在是凌晨三
。你是从哪个时区来的?大不列颠?”
“谢了,
人儿。”托尼说着起
摇摇晃晃朝斯特兰奇走来,“你的调查
行的怎么样了,巫师先生?”
山姆于是叹了
气,任劳任怨地推门
去。借着这个机会,我歪过
低声问
基:“你们怎么样?”我一边说一边努努
示意,想知
他和史
夫究竟是怎么重新取得托尼信任的,明明在我昏过去之前,他们还剑
弩张的。
真见鬼。
三尺
。
一个男人从圈里看着我和
基,一个穿着奇怪的衣服、披着奇怪的斗篷的男人。
啊哈,我居然有幸见到了一个比托尼还要自负傲慢的人。
我
了
嘴
,想说话。但在我发
任何声音之前,一
刺
的光让我俩都眯起
睛。我吃了一惊,而
基已经一把抓住我的胳膊把我拖开。
“不,克林特在另一间屋
里。”娜塔莎说,她清醒得就像西伯利亚十二月的寒风。
“叫他过来,我不喜
开会迟到的人。”斯特兰奇说,然后在娜塔莎抬脚之前拦住她,“让别人去。我需要你呆在这里,女士,灵魂宝石可没那么好掌控,没人想要看到一颗无限宝石的力量失控。”
这个人说:“他之所以这么
,是因为现实宝石在他那里。”
“我原本确实睡着了。如果不是某个白痴把我吵醒的话,现在我还在
着
梦呢。”
基抱起胳膊,他的
底有一片淤青,活像
血鬼似的,“你为什么把那块该死的石
挪到我们这边?”
基在我
旁低声嘟哝,“别这样。”
托尼已经从
凳上坐了起来,正用拳
着
睛,“星期五,介意开个灯吗?别太亮。”
我看到火光在空中切割
一个圆圈,像是一个
工
糙的自行车
胎似的悬浮着颤巍巍地转动。
“她救
了史
夫?”我迟疑地看了
娜塔莎,后者冲我扬了扬眉,然后轻轻拉了拉衣服领
。我看到被她像项链一样
在脖
上的橙
宝石一闪而过。
“你有。”
基说,“我看这是你们罗杰斯家的传统。”
“我没有!”
自称奇异博士的男人瞥了我一
,“不久前我曾经救过你的小命,如果你好奇的话,这应该能解释得了你的问题。”他边说边目不斜视地从我
边走过,然后在会议桌正前方站定,“以及是的,我的确上过电视,但鉴于你的着装和言行,我不认为你会对医疗界的相关新闻
兴趣。所以答案是不,你不是在电视上见到我的。”
“呃……我是不是在哪儿见到过你?”我从刚才起就一直观察这个家伙,这会儿终于忍不住问
,“比如说电视剧之类的,或者电影。你上过电视吗?”
“好吧,福尔
斯。”我对着他的背影低声嘟哝。
“别怎样?”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
斯特兰奇瞥了一
会议室里已经用最短时间恢复最佳状态的复仇者们——谁也看不
一分钟前他们还像睡鼠一样呼呼酣睡——没有回答,而是反问:“这就是所有的人了吗?”
“我们达成了共识。罗曼诺夫说服了小史塔克,而且……”
基说,然后冲斯特兰奇扬了扬
,“传说中的至尊法师替我们
了担保,证实了那个女人的确从灵魂宝石里解救
了史
夫。”