以走了吗?”
☆、甲板上的尴尬
他的脸上又浮起两朵红云,磕磕

:“当然可以,事实上,您就是想去月亮上,我也会拼尽全力将您送去……不!我是说,我们正好要去伯罗奔尼萨半岛,
迎您和您的……女儿与我们同行。”
上图,慵懒的女王陛
空气中弥漫着海
的腥味和木材浸泡的刺鼻柏油味,我踩着嘎吱嘎吱响动的木板,走到了船
的甲板上,展现在我
前的是一幅繁忙的晨起劳作图。
手们正忙于绞缠绳缆,把船拉得离岸更近一些。另一些人——衣衫褴褛,古铜
的
瘪
躯如泉
一样汩汩冒着汗
,正迈着大步来回劳作着,上货或者卸货。可即便他们脚不停息,也会挨上好几
。那满脑
的监工正站在一旁,拿着细细的
鞭,
打得甲板啪啪作响,用他尖利到过分的嗓音呵骂这群艰辛的
隶:“快
!快
!你们这群废
!”
我兴奋地一跃而起,抓住他连珠弹炮问
:“你们有船?!你要去哪儿,可以送我们去伯罗奔尼萨半岛吗?”
他仿佛从睡梦中惊醒了一样,急急答
:“
丽的姑娘,不,是夫人……我并没有恶意,只是停泊在此
时,无意间发现了您。这里太危险了,时常有野兽
没,如果您不嫌弃的话,可以,可以去我们的船上过夜。我愿意把我的房间让给您……”
作者有话要说: 说好的勾搭女王的帅锅,单
汪写这
甜腻的
节,真是卡成狗啊。这个帅锅是白银时代的人类,赫西俄德的《工作与时日》这样描述白银时代。
“此后,奥林匹斯诸神创造了第二代
族,一个远不如第一代
族优秀的白银
族,在
和心灵两方面都一
不像黄金
族。这个
族的孩
在其善良的母亲
旁一百年
大,语言贫乏,在家里孩
气十足地玩耍,但是,当他
大成人,渐渐步
风华正茂的青
期时,他的成人经历非常短暂,并且由于愚昧无知而使悲伤始终与之相伴。他们不能避免犯罪和彼此伤害,又不愿意崇拜神灵和给幸福神灵的祭坛献上祭品。于是被宙斯抛弃了,死后埋
泥土时,他们被人类称作地上的快乐神灵。前文在冥界时也有提到,白银时代的人死后可以变成幽灵在大地回
,不用沉
地府之中。
听着这个傻小
的一番表白,我兴
采烈,即刻拉起我睡
惺忪的儿
大步登上甲板,
到狭窄但还算整洁的船舱,躺上
梆梆的床垫,无比放松地陷
睡眠。
明晃晃的日光透过泛黄的窗帘照得整个舱
亮堂堂的。我是在一片嘈杂中醒来的。赫菲还睡得死沉,把他的大脑袋压在我的胳膊上。我小心翼翼
胳膊,慢慢起
,一边替他掖好被
,一边甩着胳膊,轻手轻脚走
房间。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
我顺着他的手指看过去,银浪翻
的大海里停靠着一艘华丽大船,棕
的船
上装饰着许多
丽的
纹板,洁白的风帆垂
,如同少女修
的裙摆。