到,还是没听到?rdquo
听到了,rdquo;她说,带点挑衅地,我听到一辆汽车。rdquo
好极了,rdquo;他说,这样更好了。现在我问房子里有多少人?rdquo
你什么意思?rdquo
仆人,每个人,rdquo;他说,到底谁在那儿。我想知道这个房子里的每
一个人。rdquo
哦,rdquo;她说,有迪格利,那个男仆。rdquo
对,rdquo;梅森说,我见过他。我知道他的情况。还有谁?谁是女管家?rdquo
一个叫维奇太太的,rdquo;她说,她女儿现在跟她一起住。女儿住了几
天了。rdquo
好的,男人们呢?咱们来核对核对男人,只有迪格利那个男仆吗?rdquo
不,rdquo;她说,还有卡尔middot;格里芬。rdquo
格里芬?rdquo
她脸红了:是的。rdquo
这便是你第一次见我时用格里芬这个名字的原因了?rdquo
不,不是这样。我当时是先想到什么姓就用什么姓。不要说那种话。rdquo
他咧嘴而笑:我可没说那种话。是你这样说的。rdquo
她急急忙忙地说下去。
卡尔middot;格里芬是我丈夫的外甥。他夜里很少在家。我猜他特别疯。他
特爱喝酒。他们说他经常醉醺醺地回来。我不知道这个。不过我知道关系很
密切。乔治对卡尔也就那样。并没倾注超过任何人的感情。你必须知道我丈
夫是个怪人。他没有真正地爱过任何人。他只想去拥有,去占有,去支配,
去压服,但他不会爱。他没有什么亲密朋友,他浑身上下都是傲慢。rdquo
是的,rdquo;梅森说,我知道这些东西。你丈夫的性格我不感兴趣。给
我说点卡尔middot;格里芬的事儿。今晚他在吗?rdquo
不在,rdquo;她说,天刚一黑他就出去了。实际上,我想他就吃了晚饭。
他似乎是去高尔夫俱乐部打了一下午高尔夫球。什么时候开始下的雨?rdquo
6 点左右吧,我想,rdquo;梅森说,问这干嘛?rdquo
对了,rdquo;她说,这样我想起来了。下午天气挺好的,卡尔去打高尔
夫。后来我听乔治说他打了电话说在高尔夫俱乐部吃饭,回来要晚一些。rdquo
你肯定他没回来?rdquo;梅森问。
肯定。rdquo
你有把握你听到的楼上的声音不是他的声音?
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>
本章未完,点击下一页继续阅读