于是你回答他。
只是可惜了。
桑博觉得作家小像一只动园的老虎。
他见你不知从哪里掏初见的手枪,像那个好的夜晚一样用枪抵住他的脑袋。
你还缺一把舒适的椅。
多亏了大改后的新书卖的红火,才让你有机会全款拿这栋不错的房。
桑博听见你这样说。
你心无旁骛地快速签名。
“他向您的读者提供了您的住宅信息。当然,他们都被当场抓住,后续我们会理。”
5、
这位“夫人”也不气馁,用可怜兮兮地语气诱惑你。
“带上你想要的东西,远。”
“波桑”,一个适合当一个死者的名字。
新的房比之前更加宽敞明亮,至少可以让你在草上尽打儿。
你给当地的蓝受害者协会和治安官提供了蓝发男人的线索。
这里的景致让夜晚都比其他地方明亮,你很满意夜幕笼罩的蓝夜空。
新书发布会上,穿着丽的发夫人拦了中途离场的你,“她”笑的甜,魅惑过一旁的年轻守卫,递过一本你的着作和一支羽笔。
你摸摸房自带的真沙发,觉得真该谢那位蓝的好心人,解决了不少麻烦。
他想你们的关系大概比朋友亲密。
待挂断电话,你才有心思打量新家。
“不用这么麻烦和痛苦,桑博我啊,认识很多个价比不错的枪手………唉老师你怎么能拿鞋扔我这张英俊的脸呢!”
3、
不然怎么解释?
本章已阅读完毕(请击一章继续阅读!)
“大分人都生的草率,死的简单。
“去。”
“老师,您家还缺一把安静且舒适的椅吗?”
这个自称“桑博”的男人被抓当天,治安官联系你。
你想着撇这位的读者图攀上你肩膀的手。
一位前途大好的作家在她的“椅”目前抱着废稿打儿?
你拿着笔,看着墨渍汇成一篇不尽人意的文章,想起了刚才的问题。
可见这个动园、哦不,是这栋房。这栋房过于拥挤,才会让一个作家抛弃她最的“椅”,像一只有刻板印象的黑圈熊熊,不停地在房间里绕着圈渡步。
4、
不过几行字罢了。”
作为贴心的朋友,桑博挂起故意显得市侩的笑脸,笑嘻嘻地告诉自己的好雇主: