它那双琥珀
的
睛威严地扫视着屋
,脑袋不时地转动一
,望望正在酣睡的主人。
阿不思·邓布利多
哈利在睡梦中哼了哼,脸颊顺着窗
往
了一两寸,
镜歪得更厉害了,但是他没有醒。
哈利已经
照要求,把他肯定的回答让那只送信的猫
鹰捎了回去。
有一两次它还不耐烦地磕磕嘴
,发
咔哒咔哒的声音,可是哈利睡得太沉了,
本听不见。
这篇报
的其他
容都被一只放在上面的大鸟笼遮住了,鸟笼里关着一只气派非凡的雪白
猫
鹰。
屋
中间放着一只大箱
,盖
开着,似乎在期待着什么,但里面几乎是空的,只有箱底稀稀落落地扔着一些糖果、旧
衣、空墨
瓶和破羽
笔。箱
旁边的地板上有一本紫
的小册
,上面印着醒目的文字:
保护你家和家人
他
能
的只有等待——不
邓布利多来还是不来。
在这张报纸的左边,还有另外一张叠起来的报纸,上面一篇《
法
保证学生安全》的文章正好
在外面。
亲
的哈利:
不受黑
法侵害
他知
没有必要反复地看邓布利多的信。
如果你方便的话,我将在本星期五夜里十一
到女贞路四号来接你去陋居,他们邀请你在那里度过暑假剩余的日
。
你最忠实的
新任

决保证学生安全的立场似乎使大多数人消除了疑虑。奥古斯塔·隆
顿夫人说:“我的孙
纳威——他碰巧是哈利的一个好朋友,六月份曾在
里与哈利一起并肩抗击
死徒,而且——”
不过一位
人士证实,这些措施包括一些防御
法和咒语、一系列破解咒和一支专门派去保护霍格沃茨学校的傲罗小分队。
法
采取了一些新的
措施,确保霍格沃茨
法学校的学生于今秋安全返校。
新任
法

鲁弗斯·斯克林杰今天发表讲话说,
另外,我在去陋居的路上要办一件事,若能得到你的协助我将非常
兴。
照片是活动的——那人正朝天
板挥着手。
法
授权
版お
“
于显而易见的原因,
法
不会透
其严密的最新安全计划的

容。”
详
见面时谈。
闹钟旁边,哈利松开的手里有一张羊
纸,上面用细
的、歪向一边的笔迹写着一些字。
哈利几年前修好的一只闹钟在窗台上滴答滴答地走着,时间是十一
差一分。
的大幅黑白照片占据了,他有着一
狮
般
密的
发和一张野蛮凶狠的脸。
请将回信托这只猫
鹰捎回。星期五见。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
法
法律执行司的前任傲罗办公室主任鲁弗斯·斯克林杰接替康奈利·福吉
任
法

。
信的
容哈利已经记得
瓜烂熟,但自从晚上七
坐在卧室的窗
旁之后,他还是每过几分钟就忍不住偷偷再朝它撇上几
。
这封信三天前被送来后,哈利经常拿
来看,刚送来时羊
纸卷得
的,现在已经平平展展了。